-
1 exigibilité de la taxe
Dictionnaire de droit français-russe > exigibilité de la taxe
-
2 vacances d'impôt
-
3 sommation gratuite
-
4 impôt
masseoir [assujétir] un impôt — облагать налогом;
éluder l'impôt — избегать уплаты налога;
établir l'impôt — привлекать к налогообложению;
être passible de l'impôt — подлежать налогообложению;
exempt [exonéré, franc] d'impôt — освобождённый от налога;
lever l'impôt — взимать налог;
net d'impôts, net de tout impôt — необлагаемый;
percevoir [recouvrer] l'impôt — взимать налог
impôt sur le revenu des personnes physiques — подоходный налог с населения [с физических лиц]
- impôt sur les actes civilsimpôt des successions, impôt successoral — налог с наследства
- impôt agricole
- impôt autoliquidé
- impôt de base
- impôt sur les bénéfices
- impôt sur les biens mobiliers
- impôt sur le capital
- impôt de capitation
- impôt sur le célibat
- impôt sur le chiffre d'affaires
- impôt communautaire
- impôt compensatoire
- impôt sur la consommation
- impôt sur la construction
- impôt déclaratif
- impôt sur la dépense
- impôt direct
- impôt de distribution
- impôt sur les donations
- impôt d'Etat
- impôt extraordinaire
- impôt foncier
- impôt forfaitaire
- impôt sur la fortune
- impôt fraudé
- impôt général
- impôt sur les grandes fortunes
- impôt sur les immeubles
- impôt indirect
- impôt local
- impôt sur le luxe
- impôt sur les mutations
- impôt non payé
- impôt personnel
- impôt sur les personnes physiques
- impôt progressif
- impôt progressif sur le revenu
- impôt sur la propriété bâtie
- impôt de quotité
- impôt réel
- impôt régressif
- impôt de répartition
- impôt sur le revenu
- impôt sur le revenu agricole
- impôt sur le revenu des créances
- impôt sur les sociétés
- impôt somptuaire
- impôt du timbre
- impôt sur les transports
- impôt sur les ventes -
5 acompte provisionnel
сущ.1) общ. предварительная частичная уплата налога, частичная уплата в счёт платежа2) юр. предположительный авансовый платёж (в счёт уплаты налога), предварительный взносФранцузско-русский универсальный словарь > acompte provisionnel
-
6 amende
пеня
Финансовая мера воздействия, применяемая за нарушение сроков уплаты платежей и взносов и начисляемая в зависимости от причитающейся к платежу суммы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
пеня
Мера ответственности за несвоевременное выполнение денежных обязательств, разновидность неустойки. Наиболее широко используется при просрочке уплаты налога и неналоговых платежей, а также при задержке оплаты полученных товарно-материальных ценностей, выполненных работ и оказанных услуг. Пеня начисляется обычно в процентах к сумме невыполненного обязательства, за каждый день просрочки.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > amende
-
7 répercussion
f1) отражение (звука, света)4) перен. отзвук, отголосок, резонанс; отражённое действие; последствие; влияниеavoir de graves répercussions — иметь тяжёлые последствия5) эк. перенос -
8 école buissonnière
1) тайные школы, содержавшиеся еретиками в лесах, в удаленных от селений местах; школы, которые учителя тайно содержали в деревнях, чтобы уклониться от уплаты налога в пользу церкви2) бездельничанье, манкирование уроками, школой, побег с уроков; побег из домуDepuis un an, je me rêvais bien mis, en voiture, ayant une belle femme à mes côtés tranchant du seigneur... N'étais-je pas encore sous le charme naïf de l'école buissonnière? (H. de Balzac, La Peau de chagrin.) — Вот уже год, как я мечтал быть одетым как денди, ездить в экипаже рядом с красивой женщиной, как настоящий барин... Ведь я еще был в плену наивных мечтаний школьника-шалопая.
Une grève dans une famille ouvrière ce n'est pas du tout une partie de plaisir, une occasion d'école buissonnière, un coup de mauvaise tête. (L. Aragon, L'Homme communiste.) — Забастовка в рабочей семье - это не развлечение, не случай побездельничать, не легкомысленная выходка.
... j'accepte trop tard des propositions de travail intéressantes, parfois inventant des drames, des accidents autour de moi, cherchant diversion comme l'enfant du conte de Daudet qui, voulant se pardonner son école buissonnière, annonce à la maison que le pape est mort. (G. Bourgeaud, Le Voyage à l'étranger.) —... я всегда упускаю предложения выгодной работы, иной раз выдумываю необычайные происшествия, несчастья среди близких мне людей, стараясь найти отговорку наподобие школьника из рассказа Додэ, который, чтоб оправдаться за пропуск уроков, сослался на смерть римского папы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > école buissonnière
-
9 acompte provisionnel
предварительный взнос; предположительный авансовый платёж ( в счёт уплаты налога) -
10 assujettissement à l'impôt
обязанность уплаты налога; привлечение к налогообложениюDictionnaire de droit français-russe > assujettissement à l'impôt
-
11 décharge fiscale
-
12 exemption
f1) освобождение2) льгота•exemption de l'imposition, exemption d'impôt, exemption d'impôts — освобождение от уплаты налога [от налогообложения]
- exemption douanièreexemption du régime de sécurité sociale — изъятие, относящееся к социальному обеспечению (напр. для сотрудников дипломатических представительств)
- exemption de droits
- exemption des droits de douane
- exemption fiscale
- exemption des frais
- exemption d'immatriculatoin
- exemption des obligations militaires
- exemption de peine
- exemption de permis de séjour
- exemption de perquisition
- exemption des prestations personnelles
- exemption de service
- exemption de service militaire -
13 exonération d'impôts
освобождение от уплаты налога, фискальное [налоговое] изъятие, изъятие по налогу -
14 période de franshise
период освобождения (напр. от уплаты налога) -
15 prix de transfert
-
16 rattachement fiscal
прикрепление налогоплательщика к домицилию его родителей в целях совместной уплаты налога -
17 se soustraire à l'impôt
Dictionnaire de droit français-russe > se soustraire à l'impôt
-
18 tiers provisionnel
-
19 exonérer de l'impôt sur les bénéfices
Le dictionnaire commercial Français-Russe > exonérer de l'impôt sur les bénéfices
-
20 ajustement des acomptes d'impot
сущ.Французско-русский универсальный словарь > ajustement des acomptes d'impot
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Уклонение гражданина от уплаты налога — (англ. tax evasion of citizen) в уголовном праве РФ преступление в сфере экономической деятельности, предусмотренное ст. 198 УК РФ*. Совершается путем непредставления декларации о доходах в случаях, когда подача декларации является обязательной,… … Энциклопедия права
Отсрочка и рассрочка уплаты налога — 1. Отсрочка или рассрочка по уплате налога представляет собой изменение срока уплаты налога при наличии оснований, предусмотренных настоящей главой, на срок, не превышающий один год, соответственно с единовременной или поэтапной уплатой суммы… … Официальная терминология
Изменение срока уплаты налога и сбора — Изменением срока уплаты налога и сбора признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок. Срок уплаты налога может быть изменен в отношении всей подлежащей уплате суммы налога либо ее части с начислением… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Условия изменения срока уплаты налога, сбора общие — изменением срока уплаты налога и сбора признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок и допускается исключительно в порядке, предусмотренном НК России. По общему правилу срок уплаты налога может быть изменен в … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Органы, уполномоченные принимать решения об изменении срока уплаты налога и сбора — органами, в компетенцию которых входит принятие решения об изменении срока уплаты налога и сбора, являются: по федеральным налогам и сборам Министерство финансов Российской Федерации (за исключением указанных ниже случаев (*)); по региональным и… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
СРОКИ И ПОРЯДОК УПЛАТЫ НАЛОГА НА ПРИБЫЛЬ ОРГАНИЗАЦИЙ — и налога в виде авансовых платежей установлены в ст. 287 НК. Налог, подлежащий уплате по истечении налогового периода, уплачивается не позднее срока, установленного для подачи налоговых деклараций за соответствующий налоговый период. Квартальные… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Обстоятельства, исключающие изменение срока уплаты налога — срок уплаты налога не может быть изменен, если в отношении лица, претендующего на такое изменение: возбуждено уголовное дело по признакам преступления, связанного с нарушением законодательства о налогах и сборах; проводится производство по делу о … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ПОРЯДОК ИСЧИСЛЕНИЯ И УПЛАТЫ НАЛОГА ПРИ УСН — порядок исчисления и уплаты единого налога налогоплательщиками, применяющими упрощенную систему налогообложения, установленный в ст. 346.21 НК. Налог исчисляется как соответствующая налоговой ставке процентная доля налоговой базы. Сумма налога по … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Сроки уплаты налога на прибыль организаций и налога в виде авансовых платежей — налог на прибыль организаций, подлежащий уплате по истечении налогового периода, уплачивается не позднее срока, установленного для подачи налоговых деклараций за соответствующий налоговый период. Авансовые платежи по итогам отчетного периода… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Особенности исчисления и уплаты налога на доходы физических лиц налоговыми агентами — российские организации, индивидуальные предприниматели и постоянные представительства иностранных организаций в Российской Федерации, от которых или в результате отношений с которыми налогоплательщик получил доходы, обязаны исчислить, удержать у… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Изменение срока уплаты налога (сбора) — изменением срока уплаты налога (сбора) признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия